-
1 снизить производительность труда
General subject: slow down efficiencyУниверсальный русско-английский словарь > снизить производительность труда
-
2 повысить производительность труда и снизить себестоимость производства
Универсальный русско-английский словарь > повысить производительность труда и снизить себестоимость производства
-
3 производительность
1. productivity2. efficiency -
4 теоретическая производительность
Русско-английский научный словарь > теоретическая производительность
-
5 высокая производительность
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > высокая производительность
-
6 plant efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > plant efficiency
-
7 operating efficiency
The English-Russian dictionary general scientific > operating efficiency
-
8 efficiency
1. n умение, расторопность, точность; деловитость, сноровистость2. n эффективность, действенность3. n производительность, продуктивность, прибыльность4. n выполнение норм выработки5. n организационно-технический уровень6. n тех. коэффициент полезного действия7. n тех. коэффициент использованияefficiency factor — коэффициент эффективности; эффективность
8. n тех. пропускная способность9. n тех. амер. однокомнатная квартира с кухонной нишейСинонимический ряд:1. ability (noun) ability; capability; capableness; competency; effectiveness; performance; productiveness; productivity; proficiency2. cost-effectiveness (noun) adaptability; adequacy; cost-effectiveness; efficaciousness; efficacy; power; suitability; thoroughness3. effect (noun) effect; influence; potency -
9 performance efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > performance efficiency
-
10 hourly efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > hourly efficiency
-
11 poor efficiency
The English-Russian dictionary general scientific > poor efficiency
-
12 сниженный
1. depressed2. bring downвыторговать; убедить снизить цену — cut down
3. cut4. decline5. drop6. abased7. lower; reduce; decrease8. reduceСинонимический ряд:уменьшить (глаг.) понизить; сбавить; убавить; уменьшитьАнтонимический ряд: -
13 slow down
1) снижать скорость The severe snowstorm has slowed the traffic down. ≈ Жуткий снегопад парализовал движение транспорта.
2) снизить темп жизни, жить более спокойно The doctor advised Jim to slow up for a time, to give his heart a chance. ≈ Доктор посоветовал Джиму снизить на время темп жизни, чтобы его сердце могло работать.
3) уменьшать, замедлять The factory has had to slow down production. ≈ Предприятию пришлось снизить темпы производства. снижать скорость - he slowed down to 20 miles an hour он снизил скорость до 20 миль в час уменьшать, замедлять - to * efficiency снизить производительность труда - their enthusiasm slowed down их пыл (энтузиазм) иссяк (остыл) - don't * the movement in this scene;
it is tending to drag не затягивайте ход этой сцены - она и так растянута снизить темп жизни, жить более спокойно - you really ought to * - all these late nights are not doing you any good тебе совершенно необходимо соблюдать режим дня - ты всегда поздно ложишься, а это вредноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > slow down
-
14 проверка производительности
Русско-английский научный словарь > проверка производительности
-
15 slow down
[ʹsləʋʹdaʋn] phr v1. снижать скорость2. уменьшать, замедлятьtheir enthusiasm slowed down - их пыл /энтузиазм/ иссяк /остыл/
don't slow down the movement in this scene;it is tending to drag - не затягивайте ход этой сцены - она и так растянута
3. снизить темп жизни, жить более спокойноyou really ought to slow down - all these late nights are not doing you any good - тебе совершенно необходимо соблюдать режим дня - ты всегда поздно ложишься, а это вредно
-
16 slow down
1. phr v снижать скорость2. phr v уменьшать, замедлять3. phr v снизить темп жизни, жить более спокойноyou really ought to slow down — all these late nights are not doing you any good — тебе совершенно необходимо соблюдать режим дня — ты всегда поздно ложишься, а это вредно
Синонимический ряд:1. cut back (verb) abate; attenuate; cut back; cut down; diminish; dwindle; shrink; slacken; taper off2. delay (verb) bog down; decelerate; delay; detain; embog; hang up; mire; retard; set back; slow up -
17 slow down efficiency
Общая лексика: снизить производительность труда -
18 efficiency
сущ.
1) эффективность, результативность, действенность (in) Nothing more powerfully promotes the efficiency of labour than an abundance of fertile land. ≈ Ничто не способствует большей эффективности труда, чем изобилие плодородной земли. Syn: effectiveness, efficacy
2) продуктивность, производительность (in) maximum efficiency, peak efficiency ≈ максимальная производительность
3) умение, деловитость, оперативность an increase in business efficiency ≈ улучшение деловых способностей to improve the efficiency of their reading ≈ улучшить их умение читать
4) тех. отдача, коэффициент полезного действия
5) амер. маленькая квартира с минимальными кухонными и сантехническими удобствами умение, расторопность, точность (в работе) ;
деловитость, сноровитость - the highest standards of * высокий уровень работоспособности эффективность, действенность - military /fighting/ * боеспособность производительность, продуктивность, прибыльность - the * of labour производительность труда - to increase * and to diminish cost of output повысить производительность труда и снизить себистоимость производства выполнение норм выработки (высокий) организационно-технический уровень - * engineer специалист по рационализации производства /по научной организации труда/ (техническое) коэффициент полезного действия;
коэффициент использования (машины) - the machine is not working at its highest * машина работает не на полную мощность( техническое) пропускная способность (американизм) однокомнатная квартира с кухонной нишей (тж * apartment) access ~ вчт. продуктивность доступа allocative ~ полит.эк. эффективность, связанная с распределением ресурсов cost ~ экономическая эффективность efficiency выполнение норм выработки ~ действенность, эффективность ~ действенность ~ коэффициент использования ~ коэффициент полезного действия ~ (амер.) однокомнатная квартира с кухонной нишей ~ тех. отдача, коэффициент полезного действия ~ прибыльность ~ продуктивность, производительность ~ продуктивность ~ производительность ~ рентабельность ~ умение, подготовленность;
дееспособность, оперативность;
работоспособность ~ умение ~ эффективность ~ attr.: ~ expert (или engineer) специалист по научной организации труда ~ attr.: ~ expert (или engineer) специалист по научной организации труда expert: efficiency ~ специалист по вопросам эффективности производства efficiency ~ специалист по рационализации производства execution ~ вчт. эффективность выполнения operative ~ вчт. коэффициент занятости technical ~ техническая эффективностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > efficiency
-
19 волташ
Г. ва́лташ1. спускать. спустить; опускать, опустить; переместить сверху вниз. Стапан Йыван кечыше лампым ик йыжыҥлан ӱлыкырак волтыш. Н. Лекайн. Иван Степанович опустил висячую лампу на одно колено ниже. Ольган могыржо ырен кайыш, шинчажым волтыш, шкежат турто. Ю. Артамонов. Ольгу бросило в жар, глаза опустила и сама съёжилась.2. опускать, опустить кого-что во что; положить вниз, погрузить. Вара сапкерем дене колоткам эркын волтышт. А. Красноперов. Потом вожжами медленно опустили гроб.3. ссаживать, ссадить; помочь сойти сидящему на чём-л.; высадить с какого-л. транспорта. Ял мучашеш Левенте кугыза имньыжым шогалтыш да изи йоча-влакым орваж гыч волтыш. В. Иванов. На конце деревни старик Левенте остановил свою лошадь и ссадил ребятишек с телеги.4. сплавлять, сплавить (лес). – Мый чодыра дене торгаен омыл, ожно ачам гына шолым волтен, – манеш Микал. М. Шкетан. – Я не торговал лесом, раньше только отец сплавлял лес, – говорит Микал.5. перен. наливать, налить; накладывать, наложить и подать на стол (о пище). (Вӧдыр) тыманмеш кӱмыж тич чыве шӱрым волтыш. И. Иванов. Вёдыр тотчас же налил полное блюдо куриного супа.6. перен. пригонять, пригнать (на водопой). Лачак мыйын Элексей изам кӱтӱм йӱкташ волтен. П. Апакаев. Мой брат Элексей как раз пригнал стадо на водопой.7. перен. снижать, снизить; понижать, понизить; сбавлять, сбавить (производительность труда, зарплату и т. п.). Давленийым волташ снизить давление; пашадарым волташ понизить зарплату; паша лектышым волташ понизить производительность труда; температурым волташ понизить температуру.□ Бригадир-влак, шиймаште темпым волташ ок лий. А. Волков. Бригадиры, в молотьбе нельзя снижать темп. – Коло кумыт! Тегак ик кумырымат ом волто. Н. Лекайн. – Двадцать три! Больше ни на копейку не сбавлю.8. перен. ронять, уронить, унижать, умалять. Лӱмнерым волташ ронять достоинство; авторитетым волташ ронять (подорвать) авторитет.□ Комсомол чапдам ида волто, опытан еҥдеч тунемза. В. Исенеков. Не уроните честь комсомола, учитесь у опытного человека.9. перен. прибавлять, прибавить (надой молока). Волгыдышто ушкал шӧрым волта, маныт. Ю. Артамонов. При свете, говорят, корова даёт больше молока.// Волтен возаш уронить, выронить; нечаянно дать выпасть из рук. Райский – ӧрмыж дене солыкшымат волтен воза. Я. Ялкайн. Райский от удивления уронил носовой платок. Волтен кодаш, Г. валтен кодаш высадить; дать или заставить сойти с лошади, выйти из вагона, автобуса, судна, самолёта и т. д. Кечывал шушаш лишан Розам самолёт палыдыме пасуэш волтен кодыш. В. Бояринова. Ближе к полудню Розу высадили из самолёта на незнакомом поле. Волтен колташ, Г. валтен колташ1. спустить (переместить сверху вниз). Рвезе-влак, пушыштым шӱдырен, Какшаныш волтен колтышт. А. Айзенворт. Ребята волоком спустили лодку на Кокшагу 2) опустить; переместить в более низкое положение. Тудо (пӧръеҥ) савырныш, шуйымо кидшым волтен колтыш. В. Дмитриев. Мужчина повернулся, опустил вытянутую руку. 3) перен. снизить, понизить; сделать низким по цене, норме, положению. Акым волтен колташ снизить цену; шӧр лӱштышым волтен колташ снизить надой молока. Волтен кудалташ1. сбросить, скинуть вниз. Вӱтамбач шудым волтен кудалташ сбросить сено с сеновала. 2) уронить, выронить. – Урокым ямдылашда лампым кондышым. Сайын эскерыза, кӱвар ӱмбак волтен ида кудалте. О. Тыныш. – Готовить уроки я вам принесла лампу. Осторожно, на пол не уроните. Волтен пуаш, Г. валтен пуаш достать; снять находящееся наверху. Григорий Петрович «Манифест» лӱман книгам кидем гыч нале --- олмешыже оҥамбач вес книгам волтен пуыш. О. Тыныш. Григорий Петрович взял с моих рук книгу под названием «Манифест», взамен с полки достал другую книгу. Волтен пышташ спустить, опустить вниз. (Комбо шылым) мом тыште кийыктет; нӧрепышкет волтен пыште. Д. Орай. Гусятину что тут держишь, спусти в погреб. Волтен шогалташ, Г. валтен шагалташ опустить, спустить, переместить вниз. (Лыстий) Микакым кидше гыч кучен, кӱвар ӱмбаке волтен шогалта. Я. Элексейн. Лыстий, взяв Микака за руки, спустила на пол. Волтен шуаш, Г. валтен шуаш сбить, выронить. Кид гыч волтен шуаш выронить из рук; самолётым волтен шуаш сбить самолёт. Волтен шындаш, Г. валтен шӹндаш спустить, опустить кого-что-л. Михаил Александрович неле пӱкеным изи модышла веле нӧлтал шогале да ӱлыкӧ шыпак волтен шындыш. В. Косоротов. Михаил Александрович как игрушку поднял тяжёлый стул и тихонько опустил вниз. – Машиным леваш йымак волтен шындаш кӱлеш. Н. Лекайн. – Машину надо спустить под навес.◊ Кумылым волташ испортить настроение. Ксения, Викторын кумылым волташ огыл манын, келшен. М. Рыбаков. Чтоб не испортить настроение Виктору, Ксения примирилась. -
20 волташ
волташГ.: валташ1. спускать.спустить; опускать, опустить; переместить сверху внизСтапан Йыван кечыше лампым ик йыжыҥлан ӱлыкырак волтыш. Н. Лекайн. Иван Степанович опустил висячую лампу на одно колено ниже.
Ольган могыржо ырен кайыш, шинчажым волтыш, шкежат турто. Ю. Артамонов. Ольгу бросило в жар, глаза опустила и сама съёжилась.
2. опускать, опустить кого-что во что; положить вниз, погрузитьВара сапкерем дене колоткам эркын волтышт. А. Краснопёров. Потом вожжами медленно опустили гроб.
3. ссаживать, ссадить; помочь сойти сидящему на чём-л.; высадить с какого-л. транспортаЯл мучашеш Левенте кугыза имньыжым шогалтыш да изи йоча-влакым орваж гыч волтыш. В. Иванов. На конце деревни старик Левенте остановил свою лошадь и ссадил ребятишек с телеги.
4. сплавлять, сплавить (лес)– Мый чодыра дене торгаен омыл, ожно ачам гына шолым волтен, – манеш Микал. М. Шкетан. – Я не торговал лесом, раньше только отец сплавлял лес, – говорит Микал.
5. перен. наливать, налить; накладывать, наложить и подать на стол (о пище)(Вӧдыр) тыманмеш кӱмыж тич чыве шӱрым волтыш. И. Иванов. Вёдыр тотчас же налил полное блюдо куриного супа.
6. перен. пригонять, пригнать (на водопой)Лачак мыйын Элексей изам кӱтӱм йӱкташ волтен. П. Апакаев. Мой брат Элексей как раз пригнал стадо на водопой.
7. перен. снижать, снизить; понижать, понизить; сбавлять, сбавить (производительность труда, зарплату и т. п.)Давленийым волташ снизить давление;
пашадарым волташ понизить зарплату;
паша лектышым волташ понизить производительность труда;
температурым волташ понизить температуру.
Бригадир-влак, шиймаште темпым волташ ок лий. А. Волков. Бригадиры, в молотьбе нельзя снижать темп.
– Коло кумыт! Тегак ик кумырымат ом волто. Н. Лекайн. – Двадцать три! Больше ни на копейку не сбавлю.
8. перен. ронять, уронить, унижать, умалятьЛӱмнерым волташ ронять достоинство;
авторитетым волташ ронять (подорвать) авторитет.
Комсомол чапдам ида волто, опытан еҥ деч тунемза. В. Исенеков. Не уроните честь комсомола, учитесь у опытного человека.
9. перен. прибавлять, прибавить (надой молока)Волгыдышто ушкал шӧрым волта, маныт. Ю. Артамонов. При свете, говорят, корова даёт больше молока.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Рынок труда — (Labor market) Рынок труда это сфера формирования спроса и предложения на рабочую силу Определение рынка труда, определение рабочей силы, структура рынка труда, субъекты рынка труда, конъюнктура рынка труда, сущность открытого и скрытого рынка… … Энциклопедия инвестора
СМЕННАЯ РАБОТА — (shift work) Работа, распределенная таким образом, чтобы на одном и том же оборудовании ежедневно могло работать более одной смены рабочих. Двух трехсменная работа включает использование в некоторых сменах работу в так называемые исключенные из… … Экономический словарь
Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… … Географическая энциклопедия
Инфраструктура — (Infrastructure) Инфраструктура это комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов Транспортная, социальная, дорожная, рыночная, инновационная инфраструктуры, их развитие и элементы Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Тенденция нормы прибыли к понижению (марксизм) — Тенденция нормы прибыли к понижению (в оригинале у Маркса: Gesetz vom tendenziellen Fall der Profitrate) марксистский тезис, развитый Карлом Марксом в третьем томе своей главной работы «Капитал». Он состоит в том, что согласно законам… … Википедия
СССР. Технические науки — Авиационная наука и техника В дореволюционной России был построен ряд самолётов оригинальной конструкции. Свои самолёты создали (1909 1914) Я. М. Гаккель, Д. П. Григорович, В. А. Слесарев и др. Был построен 4 моторный самолёт… … Большая советская энциклопедия
Германия — Федеративная Республика Германии (ФРГ), гос во в Центр. Европе. Германия (Germania) как территория, заселенная герм, племенами, впервые упоминается Пифеем из Массалии в IV в. до н. э. Позже название Германия использовалось для обозначения рим.… … Географическая энциклопедия
Экономика страны — (National economy) Экономика страны это общественные отношения по обеспечению богатства страны и благосостояния ее граждан Роль национальной экономики в жизни государства, сущность, функции, отрасли и показатели экономики страны, структура стран… … Энциклопедия инвестора
ИНДУСТРИАЛИЗАЦИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ В СССР — процесс создания в исторически короткий срок в условиях капиталистич. окружения крупного машинного произ ва, прежде всего тяж. индустрии, необходимой для перестройки всего нар. х ва на основе передовой техники и достижения высокого уровня… … Советская историческая энциклопедия
СССР. Транспорт — В СССР все виды транспорта общего пользования (железнодорожный, речной, морской, воздушный, автомобильный, трубопроводный) и транспорт необщего пользования (промышленный) являются составными частями единой транспортной системы (см. карту) … Большая советская энциклопедия
ГЕРМАНИЯ — (Deutschland, Germany) Общие сведения Официальное название Федеративная Республика Германия, ФРГ (нем. Bundesrepublik Deutschland, англ. Federal Republic of Germany). Расположена в Центральной Европе. Площадь 357,02 тыс км2. Численность населения … Энциклопедия стран мира